{
  "meta": {
    "schema_version": "1.1",
    "endpoint": "/api/sources/opera-omnia-aquinas/summa-theologiae/tertia-pars/q048.json"
  },
  "work": {
    "slug": "tertia-pars",
    "name": "Tertia Pars"
  },
  "parents": [
    {
      "slug": "opera-omnia-aquinas",
      "name": "Opera Omnia Sancti Thomae (Complete Works of Thomas Aquinas)",
      "url": "/sources/opera-omnia-aquinas/"
    },
    {
      "slug": "summa-theologiae",
      "name": "Summa Theologiae",
      "url": "/sources/summa-theologiae/"
    }
  ],
  "chapter": {
    "num": 48,
    "slug": "q048",
    "title": "Q48. The efficiency of Christ's Passion",
    "of": 90,
    "words": 5347,
    "text": "## Q48. The efficiency of Christ's Passion\n\n### Article 1\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.arg.1\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.1\"><strong>[III.q.48.a.1.arg.1]</strong></span> It would seem that Christ's Passion did not bring about our salvation by way of merit. For the sources of our sufferings are not within us. But no one merits or is praised except for that whose principle lies within him. Therefore Christ's Passion wrought nothing by way of merit.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.1\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.arg.1]</strong> </span>Ad primum sic proceditur. 1. Videtur quod consensus qui facit matrimonium, sit consensus in carnalem copulam. Dicit enim Hieronymus, Decr., dist. xxvii, cap. iv, col. 154, quod « voventibus virginitatem, non solum nubere, sed etiam velle nubere damnabile est. » Sed non esset damnabile, nisi esset virginitati contra-rium, cui nuptiæ non contrariantur, nisi ratione carnalis copulæ. Ergo consensus voluntatis qui est in nuptiis, est in carnalem copulam. Legitur apud Augustinum in lib. De bono</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.arg.2\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.2\"><strong>[III.q.48.a.1.arg.2]</strong></span> Further, from the beginning of His conception Christ merited for Himself and for us, as stated above (9, 4; 34, 3). But it is superfluous to merit over again what has been merited before. Therefore by His Passion Christ did not merit our salvation.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.2\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.arg.2]</strong> </span>2. Præterea, omnia quæ sunt in matrimonio inter virum et uxorem, possuntesse licita inter fratrem et sororem, excepta carnali copula. Sed non potest fieri licite inter eos consensus matrimonialis. Ergo consensus matrimonialis est consensus in carnalem copulam.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.arg.3\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.3\"><strong>[III.q.48.a.1.arg.3]</strong></span> Further, the source of merit is charity. But Christ's charity was not made greater by the Passion than it was before. Therefore He did not merit our salvation by suffering more than He had already.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.arg.3\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.arg.3]</strong> </span>3. Præterea, si mulier dicat viro: « Consentio in te, dum tamen non cognoscas me, » non est consensus matrimonialis, quia estibi aliquid contra substantiam prædicti consensus. Sed non esset, nisi dictus consensus esset in carnalem copulam. Ergo, etc.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.sc\" data-locus=\"III.q.48.a.1.sc\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.sc\"><strong>[III.q.48.a.1.sc]</strong></span> on the words of Philippians 2:9, \"Therefore God exalted Him,\" etc., Augustine says (Tract. civ in Joan.): \"The lowliness\" of the Passion \"merited glory; glory was the reward of lowliness.\" But He was glorified, not merely in Himself, but likewise in His faithful ones, as He says Himself (John 17:10). Therefore it appears that He merited the salvation of the faithful.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.sc\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.sc]</strong> </span>Sed contra, nullus consentiens in carnalem copulam est virgo mente et carne. Sed B. Joannes Evangelista post consensus nuptialem fuit virgo mente et carne. Ergo non consensit in carnalem copulam. Præterea, effectus respondet causæ. Sed consensus est causa matrimonii. Cum ergo de essentia matrimonii non sit carnalis copula, videtur quod nec consensus qui matrimonium causat, sit in carnalem copulam.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.co\" data-locus=\"III.q.48.a.1.co\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.co\"><strong>[III.q.48.a.1.co]</strong></span> As stated above (7, 1,9; 8, 1,5), grace was bestowed upon Christ, not only as an individual, but inasmuch as He is the Head of the Church, so that it might overflow into His members; and therefore Christ's works are referred to Himself and to His members in the same way as the works of any other man in a state of grace are referred to himself. But it is evident that whosoever suffers for justice's sake, provided that he be in a state of grace, merits his salvation thereby, according to Matthew 5:10: \"Blessed are they that suffer persecution for justice's sake.\" Consequently Christ by His Passion merited salvation, not only for Himself, but likewise for all His members.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.co\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.co]</strong> </span>Respondeo dicendum, quod consensus qui matrimonium facit, est consensus in matrimonium, quia effectus proprius voluntatis est ipsum volitum. Unde sicut carnalis copula se habet ad matrimonium, ita consensus qui matrimonium causat, est in carnalem copulam. Matrimonium autem, ut supra dictum est, non est essentialiter ipsa conjunctio carnalis, sed quæ-dam associatio viri et uxoris in ordine ad carnalem copulam, et alia quæ ex consequenti ad virum et uxorem pertinent, secundum quod eis datur potestas ad invicem respectu carnalis copulæ, et hæc associatio conjugalis copula dicitur. Unde patet quod bene dixerunt illi, qui dixerunt quod consentire in matrimonium est consentire in carnalem copulam implicite, non explicite; non enim debet intelligi, nisi sicut implicite continetur effectus in sua causa, quia potestas carnalis copulæ, in quam consentitur, est causa carnalis copulæ sicut potestas utendi re sua est causa usus.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.ad.1\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.1\"><strong>[III.q.48.a.1.ad.1]</strong></span> Suffering, as such, is caused by an outward principle: but inasmuch as one bears it willingly, it has an inward principle.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.1\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.ad.1]</strong> </span>Ad primum ergo dicendum, quod con-viduit., cap. ix, col. 437, t. 6. sensus in matrimonium ideo est damnabilis post votum virginitatis, quia per talem consensum datur potestas ad id quod non licet, sicut peccaret qui daret alteri potestatem accipiendi illud quod ipse in deposito habet, non solum in hoc quod ei actualiter traderet. De consensu autem beatæ Virginis supra dictum est.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.ad.2\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.2\"><strong>[III.q.48.a.1.ad.2]</strong></span> From the beginning of His conception Christ merited our eternal salvation; but on our side there were some obstacles, whereby we were hindered from securing the effect of His preceding merits: consequently, in order to remove such hindrances, \"it was necessary for Christ to suffer,\" as stated above (Question 46, Article 3).</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.2\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.ad.2]</strong> </span>Ad secundum dicendum, quod inter fratrem et sororem non potest esse potestas in invicem ad carnalem copulam, sicut nec licite carnalis copula. Et ideo ratio non sequitur.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.1.ad.3\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.3\"><strong>[III.q.48.a.1.ad.3]</strong></span> Christ's Passion has a special effect, which His preceding merits did not possess, not on account of greater charity, but because of the nature of the work, which was suitable for such an effect, as is clear from the arguments brought forward above all the fittingness of Christ's Passion (46, Answers 3,4).</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.1.ad.3\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.1.ad.3]</strong> </span>Ad tertium dicendum, quod illa conditio explicita non solum actui, sed etiam potestati contrariatur copulæ carnalis, et ideo est contraria matrimonio.</p>\n</div>\n</div>\n\n### Article 2\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.arg.1\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.1\"><strong>[III.q.48.a.2.arg.1]</strong></span> It would seem that Christ's Passion did not bring about our salvation by way of atonement. For it seems that to make the atonement devolves on him who commits the sin; as is clear in the other parts of penance, because he who has done the wrong must grieve over it and confess it. But Christ never sinned, according to 1 Peter 2:22: \"Who did no sin.\" Therefore He made no atonement by His personal suffering.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.1\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.arg.1]</strong> </span>Ad secundum sic proceditur. 1. Videtur quod matrimonium non possit esse ex consensu alicujus in aliquam propter causam inhonestam. Unius enim unica est ratio. Sed matrimonium est unum sacramentum. Ergo non potest fieri ex alterius finis intentione quam illius ad quem a Deo institutum est, scilicet ad procreationem prolis.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.arg.2\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.2\"><strong>[III.q.48.a.2.arg.2]</strong></span> Further, no atonement is made to another by committing a graver offense. But in Christ's Passion the gravest of all offenses was perpetrated, because those who slew Him sinned most grievously, as stated above (Question 47, Article 6). Consequently it seems that atonement could not be made to God by Christ's Passion.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.2\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.arg.2]</strong> </span>2. Præterea, conjunctio matrimonii est a Deo, ut patet Matth., xix, 6: Quod Deus conjunxit, homo non separet. Sed conjunctio quæ fit propter turpes causas, non est a Deo. Ergo non est matrimonium.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.arg.3\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.3\"><strong>[III.q.48.a.2.arg.3]</strong></span> Further, atonement implies equality with the trespass, since it is an act of justice. But Christ's Passion does not appear equal to all the sins of the human race, because Christ did not suffer in His Godhead, but in His flesh, according to 1 Peter 4:1: \"Christ therefore having suffered in the flesh.\" Now the soul, which is the subject of sin, is of greater account than the flesh. Therefore Christ did not atone for our sins by His Passion.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.arg.3\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.arg.3]</strong> </span>3. Præterea, in aliis sacramentis si non servetur intentio Ecclesiæ, non est verum sacramentum. Sed intentio Ecclesiæ in sacramento matrimonii non est ad aliquam turpem causam. Ergo si ex aliqua turpi causa matrimonium con-trahatur, non erit verum matrimonium.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.sc\" data-locus=\"III.q.48.a.2.sc\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.sc\"><strong>[III.q.48.a.2.sc]</strong></span> It is written (Psalm 68:5) in Christ's person: \"Then did I pay that which I took not away.\" But he has not paid who has not fully atoned. Therefore it appears that Christ by His suffering has fully atoned for our sins.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.sc\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.sc]</strong> </span>Sed contra est quod qui baptizat alium intentione lucrandi, vere baptizat. Ergo et qui contrahit cum aliqua intentione lucri, verum est matrimonium. Præterea, hoc idem probant exempla et auctoritates quæ ponuntur in Littera.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.co\" data-locus=\"III.q.48.a.2.co\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.co\"><strong>[III.q.48.a.2.co]</strong></span> He properly atones for an offense who offers something which the offended one loves equally, or even more than he detested the offense. But by suffering out of love and obedience, Christ gave more to God than was required to compensate for the offense of the whole human race. First of all, because of the exceeding charity from which He suffered; secondly, on account of the dignity of His life which He laid down in atonement, for it was the life of one who was God and man; thirdly, on account of the extent of the Passion, and the greatness of the grief endured, as stated above (Question 46, Article 6). And therefore Christ's Passion was not only a sufficient but a superabundant atonement for the sins of the human race; according to 1 John 2:2: \"He is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for those of the whole world.\"</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.co\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.co]</strong> </span>Respondeo dicendum, quod causa finalis matrimonii potest accipi dupliciter, scilicet per se, et per accidens. Per se quidem causa matrimonii est, ad quam matrimonium est de se ordinatum: et hæc semper bona est, scilicet procreatio prolis, et vitatio fornicationis. Sed per accidens causa finalis ipsius est hoc quod contrahentes intendunt ex matrimonio. Et quia hoc quod ex matrimonio intenditur, consequitur ad matrimonium, et priora non variantur ex posterioribus, sed e converso; ideo ex illa causa non recipit matrimonium bonitatem, vel malitiam, sed ipsi contrahentes, quorum est finis per se. Et quia causæ per accidens sunt infinitæ, ideo infinitæ tales causæ possunt esse in matrimonio, quarum sunt quædam honestæ, et quædam inhonestæ.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.ad.1\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.1\"><strong>[III.q.48.a.2.ad.1]</strong></span> The head and members are as one mystic person; and therefore Christ's satisfaction belongs to all the faithful as being His members. Also, in so far as any two men are one in charity, the one can atone for the other as shall be shown later (XP, 13, 2). But the same reason does not hold good of confession and contrition, because atonement consists in an outward action, for which helps may be used, among which friends are to be computed.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.1\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.ad.1]</strong> </span>Ad primum ergo dicendum, quod verum est de causa per se et principali; sed quod habet unum finem per se, et principalem, potest habere plures fines secundarios per se, et infinitos per accidens.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.ad.2\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.2\"><strong>[III.q.48.a.2.ad.2]</strong></span> Christ's love was greater than His slayers' malice: and therefore the value of His Passion in atoning surpassed the murderous guilt of those who crucified Him: so much so that Christ's suffering was sufficient and superabundant atonement for His murderer's crime.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.2\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.ad.2]</strong> </span>Ad secundum dicendum, quod conjunctio potest accipi pro ipsa relatione, quæ est matrimonium, et talis semper est a Deo, et bona est, a quacumque fiat causa: vel pro actu eorum qui conjunguntur, et sic est quandoque mala, et non est a Deo, simpliciter loquendo. Nec est inconveniens quod aliquis effectus sit a Deo, cujus causa est mala, sicut proles quæ ex adulterio suscipitur; non enim est ex illa causa, in quantum est mala, sed in quantum habet aliquid de bono, secundum quod est a Deo; quam vis non simpliciter sit a Deo.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk aq-has-la\" id=\"III.q.48.a.2.ad.3\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.3\"><strong>[III.q.48.a.2.ad.3]</strong></span> The dignity of Christ's flesh is not to be estimated solely from the nature of flesh, but also from the Person assuming it--namely, inasmuch as it was God's flesh, the result of which was that it was of infinite worth.</p>\n</div>\n<div class=\"aq-la\" data-lang=\"la\">\n<p class=\"aq-latin\" data-locus=\"III.q.48.a.2.ad.3\"><span class=\"aq-loc-la\"><strong>[III.q.48.a.2.ad.3]</strong> </span>Ad tertium dicendum, quod intentio Ecclesiæ, qua intendit sacramentum tradere, est de necessitate cujuslibet sacramenti; ita quod ea non observata, nihil in sacramentis agitur. Sed intentio Ecclesiæ, qua intendit utilitatem ex sacramento provenientem, est de bene esse sacramenti, et non de necessitate ejus: unde si non observetur, nihilominus est verum sacramentum. Sed tamen prætermittens hanc intentionem peccat: sicut si in baptismo non intendatur sanitas mentis, quam Ecclesia intendit. Et similiter ille qui intendit matrimonium contrahere, quamvis matrimonium non ordinet ad illum finem quem Ecclesia intendit, nihilominus verum matrimonium contrahit.</p>\n</div>\n</div>\n\n### Article 3\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.arg.1\" data-locus=\"III.q.48.a.3.arg.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.arg.1\"><strong>[III.q.48.a.3.arg.1]</strong></span> It would seem that Christ's Passion did not operate by way of sacrifice. For the truth should correspond with the figure. But human flesh was never offered up in the sacrifices of the Old Law, which were figures of Christ: nay, such sacrifices were reputed as impious, according to Psalm 105:38: \"And they shed innocent blood: the blood of their sons and of their daughters, which they sacrificed to the idols of Chanaan.\" It seems therefore that Christ's Passion cannot be called a sacrifice.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.arg.2\" data-locus=\"III.q.48.a.3.arg.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.arg.2\"><strong>[III.q.48.a.3.arg.2]</strong></span> Further, Augustine says (De Civ. Dei x) that \"a visible sacrifice is a sacrament--that is, a sacred sign--of an invisible sacrifice.\" Now Christ's Passion is not a sign, but rather the thing signified by other signs. Therefore it seems that Christ's Passion is not a sacrifice.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.arg.3\" data-locus=\"III.q.48.a.3.arg.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.arg.3\"><strong>[III.q.48.a.3.arg.3]</strong></span> Further, whoever offers sacrifice performs some sacred rite, as the very word \"sacrifice\" shows. But those men who slew Christ did not perform any sacred act, but rather wrought a great wrong. Therefore Christ's Passion was rather a malefice than a sacrifice.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.sc\" data-locus=\"III.q.48.a.3.sc\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.sc\"><strong>[III.q.48.a.3.sc]</strong></span> The Apostle says (Ephesians 5:2): \"He delivered Himself up for us, an oblation and a sacrifice to God for an odor of sweetness.\"</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.co\" data-locus=\"III.q.48.a.3.co\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.co\"><strong>[III.q.48.a.3.co]</strong></span> A sacrifice properly so called is something done for that honor which is properly due to God, in order to appease Him: and hence it is that Augustine says (De Civ. Dei x): \"A true sacrifice is every good work done in order that we may cling to God in holy fellowship, yet referred to that consummation of happiness wherein we can be truly blessed.\" But, as is added in the same place, \"Christ offered Himself up for us in the Passion\": and this voluntary enduring of the Passion was most acceptable to God, as coming from charity. Therefore it is manifest that Christ's Passion was a true sacrifice. Moreover, as Augustine says farther on in the same book, \"the primitive sacrifices of the holy Fathers were many and various signs of this true sacrifice, one being prefigured by many, in the same way as a single concept of thought is expressed in many words, in order to commend it without tediousness\": and, as Augustine observe, (De Trin. iv), \"since there are four things to be noted in every sacrifice--to wit, to whom it is offered, by whom it is offered, what is offered, and for whom it is offered--that the same one true Mediator reconciling us with God through the peace-sacrifice might continue to be one with Him to whom He offered it, might be one with them for whom He offered it, and might Himself be the offerer and what He offered.\"</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.ad.1\" data-locus=\"III.q.48.a.3.ad.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.ad.1\"><strong>[III.q.48.a.3.ad.1]</strong></span> Although the truth answers to the figure in some respects, yet it does not in all, since the truth must go beyond the figure. Therefore the figure of this sacrifice, in which Christ's flesh is offered, was flesh right fittingly, not the flesh of men, but of animals, as denoting Christ's. And this is a most perfect sacrifice. First of all, since being flesh of human nature, it is fittingly offered for men, and is partaken of by them under the Sacrament. Secondly, because being passible and mortal, it was fit for immolation. Thirdly, because, being sinless, it had virtue to cleanse from sins. Fourthly, because, being the offerer's own flesh, it was acceptable to God on account of His charity in offering up His own flesh. Hence it is that Augustine says (De Trin. iv): \"What else could be so fittingly partaken of by men, or offered up for men, as human flesh? What else could be so appropriate for this immolation as mortal flesh? What else is there so clean for cleansing mortals as the flesh born in the womb without fleshly concupiscence, and coming from a virginal womb? What could be so favorably offered and accepted as the flesh of our sacrifice, which was made the body of our Priest?\"</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.ad.2\" data-locus=\"III.q.48.a.3.ad.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.ad.2\"><strong>[III.q.48.a.3.ad.2]</strong></span> Augustine is speaking there of visible figurative sacrifices: and even Christ's Passion, although denoted by other figurative sacrifices, is yet a sign of something to be observed by us, according to 1 Peter 4:1: \"Christ therefore, having suffered in the flesh, be you also armed with the same thought: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sins: that now he may live the rest of his time in the flesh, not after the desires of men, but according to the will of God.\"</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.3.ad.3\" data-locus=\"III.q.48.a.3.ad.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.3.ad.3\"><strong>[III.q.48.a.3.ad.3]</strong></span> Christ's Passion was indeed a malefice on His slayers' part; but on His own it was the sacrifice of one suffering out of charity. Hence it is Christ who is said to have offered this sacrifice, and not the executioners.</p>\n</div>\n</div>\n\n### Article 4\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.arg.1\" data-locus=\"III.q.48.a.4.arg.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.arg.1\"><strong>[III.q.48.a.4.arg.1]</strong></span> It would seem that Christ's Passion did not effect our salvation by way of redemption. For no one purchases or redeems what never ceased to belong to him. But men never ceased to belong to God according to Psalm 23:1: \"The earth is the Lord's and the fulness thereof: the world and all they that dwell therein.\" Therefore it seems that Christ did not redeem us by His Passion.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.arg.2\" data-locus=\"III.q.48.a.4.arg.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.arg.2\"><strong>[III.q.48.a.4.arg.2]</strong></span> Further, as Augustine says (De Trin. xiii): \"The devil had to be overthrown by Christ's justice.\" But justice requires that the man who has treacherously seized another's property shall be deprived of it, because deceit and cunning should not benefit anyone, as even human laws declare. Consequently, since the devil by treachery deceived and subjugated to himself man, who is God's creature, it seems that man ought not to be rescued from his power by way of redemption.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.arg.3\" data-locus=\"III.q.48.a.4.arg.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.arg.3\"><strong>[III.q.48.a.4.arg.3]</strong></span> Further, whoever buys or redeems an object pays the price to the holder. But it was not to the devil, who held us in bondage, that Christ paid His blood as the price of our redemption. Therefore Christ did not redeem us by His Passion.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.sc\" data-locus=\"III.q.48.a.4.sc\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.sc\"><strong>[III.q.48.a.4.sc]</strong></span> It is written (1 Peter 1:18): \"You were not redeemed with corruptible things as gold or silver from your vain conversation of the tradition of your fathers: but with the precious blood of Christ, as of a lamb unspotted and undefiled.\" And (Galatians 3:13): \"Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us.\" Now He is said to be a curse for us inasmuch as He suffered upon the tree, as stated above (Question 46, Article 4). Therefore He did redeem us by His Passion.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.co\" data-locus=\"III.q.48.a.4.co\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.co\"><strong>[III.q.48.a.4.co]</strong></span> Man was held captive on account of sin in two ways: first of all, by the bondage of sin, because (John 8:34): \"Whosoever committeth sin is the servant of sin\"; and (2 Peter 2:19): \"By whom a man is overcome, of the same also he is the slave.\" Since, then, the devil had overcome man by inducing him to sin, man was subject to the devil's bondage. Secondly, as to the debt of punishment, to the payment of which man was held fast by God's justice: and this, too, is a kind of bondage, since it savors of bondage for a man to suffer what he does not wish, just as it is the free man's condition to apply himself to what he wills.</p>\n<p>Since, then, Christ's Passion was a sufficient and a superabundant atonement for the sin and the debt of the human race, it was as a price at the cost of which we were freed from both obligations. For the atonement by which one satisfies for self or another is called the price, by which he ransoms himself or someone else from sin and its penalty, according to Daniel 4:24: \"Redeem thou thy sins with alms.\" Now Christ made satisfaction, not by giving money or anything of the sort, but by bestowing what was of greatest price--Himself--for us. And therefore Christ's Passion is called our redemption.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.ad.1\" data-locus=\"III.q.48.a.4.ad.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.ad.1\"><strong>[III.q.48.a.4.ad.1]</strong></span> Man is said to belong to God in two ways. First of all, in so far as he comes under God's power: in which way he never ceased to belong to God; according to Daniel 4:22: \"The Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.\" Secondly, by being united to Him in charity, according to Romans 8:9: \"If any man have not the Spirit of Christ, he is none of His.\" In the first way, then, man never ceased to belong to God, but in the second way he did cease because of sin. And therefore in so far as he was delivered from sin by the satisfaction of Christ's Passion, he is said to be redeemed by the Passion of Christ.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.ad.2\" data-locus=\"III.q.48.a.4.ad.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.ad.2\"><strong>[III.q.48.a.4.ad.2]</strong></span> Man by sinning became the bondsman both of God and of the devil. Through guilt he had offended God, and put himself under the devil by consenting to him; consequently he did not become God's servant on account of his guilt, but rather, by withdrawing from God's service, he, by God's just permission, fell under the devil's servitude on account of the offense perpetrated. But as to the penalty, man was chiefly bound to God as his sovereign judge, and to the devil as his torturer, according to Matthew 5:25: \"Lest perhaps the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer\"--that is, \"to the relentless avenging angel,\" as Chrysostom says (Hom. xi). Consequently, although, after deceiving man, the devil, so far as in him lay, held him unjustly in bondage as to both sin and penalty, still it was just that man should suffer it. God so permitting it as to the sin and ordaining it as to the penalty. And therefore justice required man's redemption with regard to God, but not with regard to the devil.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.4.ad.3\" data-locus=\"III.q.48.a.4.ad.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.4.ad.3\"><strong>[III.q.48.a.4.ad.3]</strong></span> Because, with regard to God, redemption was necessary for man's deliverance, but not with regard to the devil, the price had to be paid not to the devil, but to God. And therefore Christ is said to have paid the price of our redemption--His own precious blood--not to the devil, but to God.</p>\n</div>\n</div>\n\n### Article 5\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.arg.1\" data-locus=\"III.q.48.a.5.arg.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.arg.1\"><strong>[III.q.48.a.5.arg.1]</strong></span> It would seem that it is not proper to Christ to be the Redeemer, because it is written (Psalm 30:6): \"Thou hast redeemed me, O Lord, the God of Truth.\" But to be the Lord God of Truth belongs to the entire Trinity. Therefore it is not proper to Christ.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.arg.2\" data-locus=\"III.q.48.a.5.arg.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.arg.2\"><strong>[III.q.48.a.5.arg.2]</strong></span> Further, he is said to redeem who pays the price of redemption. But God the Father gave His Son in redemption for our sins, as is written (Psalm 110:9): \"The Lord hath sent redemption to His people,\" upon which the gloss adds, \"that is, Christ, who gives redemption to captives.\" Therefore not only Christ, but the Father also, redeemed us.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.arg.3\" data-locus=\"III.q.48.a.5.arg.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.arg.3\"><strong>[III.q.48.a.5.arg.3]</strong></span> Further, not only Christ's Passion, but also that of other saints conduced to our salvation, according to Colossians 1:24: \"I now rejoice in my sufferings for you, and fill up those things that are wanting of the sufferings of Christ, in my flesh for His body, which is the Church.\" Therefore the title of Redeemer belongs not only to Christ, but also to the other saints.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.sc\" data-locus=\"III.q.48.a.5.sc\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.sc\"><strong>[III.q.48.a.5.sc]</strong></span> It is written (Galatians 3:13): \"Christ redeemed us from the curse of the Law, being made a curse for us.\" But only Christ was made a curse for us. Therefore only Christ ought to be called our Redeemer.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.co\" data-locus=\"III.q.48.a.5.co\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.co\"><strong>[III.q.48.a.5.co]</strong></span> For someone to redeem, two things are required--namely, the act of paying and the price paid. For if in redeeming something a man pays a price which is not his own, but another's, he is not said to be the chief redeemer, but rather the other is, whose price it is. Now Christ's blood or His bodily life, which \"is in the blood,\" is the price of our redemption (Leviticus 17:11-14), and that life He paid. Hence both of these belong immediately to Christ as man; but to the Trinity as to the first and remote cause, to whom Christ's life belonged as to its first author, and from whom Christ received the inspiration of suffering for us. Consequently it is proper to Christ as man to be the Redeemer immediately; although the redemption may be ascribed to the whole Trinity as its first cause.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.ad.1\" data-locus=\"III.q.48.a.5.ad.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.ad.1\"><strong>[III.q.48.a.5.ad.1]</strong></span> A gloss explains the text thus: \"Thou, O Lord God of Truth, hast redeemed me in Christ, crying out, 'Lord, into Thy hands I commend my spirit.'\" And so redemption belongs immediately to the Man-Christ, but principally to God.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.ad.2\" data-locus=\"III.q.48.a.5.ad.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.ad.2\"><strong>[III.q.48.a.5.ad.2]</strong></span> The Man-Christ paid the price of our redemption immediately, but at the command of the Father as the original author.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.5.ad.3\" data-locus=\"III.q.48.a.5.ad.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.5.ad.3\"><strong>[III.q.48.a.5.ad.3]</strong></span> The sufferings of the saints are beneficial to the Church, as by way, not of redemption, but of example and exhortation, according to 2 Corinthians 1:6: \"Whether we be in tribulation, it is for your exhortation and salvation.\"</p>\n</div>\n</div>\n\n### Article 6\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.arg.1\" data-locus=\"III.q.48.a.6.arg.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.arg.1\"><strong>[III.q.48.a.6.arg.1]</strong></span> It would seem that Christ's Passion did not bring about our salvation efficiently. For the efficient cause of our salvation is the greatness of the Divine power, according to Isaiah 59:1: \"Behold the hand of the Lord is not shortened that it cannot save.\" But \"Christ was crucified through weakness,\" as it is written (2 Corinthians 13:4). Therefore, Christ's Passion did not bring about our salvation efficiently.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.arg.2\" data-locus=\"III.q.48.a.6.arg.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.arg.2\"><strong>[III.q.48.a.6.arg.2]</strong></span> Further, no corporeal agency acts efficiently except by contact: hence even Christ cleansed the leper by touching him \"in order to show that His flesh had saving power,\" as Chrysostom [Theophylact, Enarr. in Luc.] says. But Christ's Passion could not touch all mankind. Therefore it could not efficiently bring about the salvation of all men.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.arg.3\" data-locus=\"III.q.48.a.6.arg.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.arg.3\"><strong>[III.q.48.a.6.arg.3]</strong></span> Further, it does not seem to be consistent for the same agent to operate by way of merit and by way of efficiency, since he who merits awaits the result from someone else. But it was by way of merit that Christ's Passion accomplished our salvation. Therefore it was not by way of efficiency.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.sc\" data-locus=\"III.q.48.a.6.sc\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.sc\"><strong>[III.q.48.a.6.sc]</strong></span> It is written (1 Corinthians 1:18) that \"the word of the cross to them that are saved . . . is the power of God.\" But God's power brings about our salvation efficiently. Therefore Christ's Passion on the cross accomplished our salvation efficiently.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.co\" data-locus=\"III.q.48.a.6.co\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.co\"><strong>[III.q.48.a.6.co]</strong></span> There is a twofold efficient agency--namely, the principal and the instrumental. Now the principal efficient cause of man's salvation is God. But since Christ's humanity is the \"instrument of the Godhead,\" as stated above (Question 43, Article 2), therefore all Christ's actions and sufferings operate instrumentally in virtue of His Godhead for the salvation of men. Consequently, then, Christ's Passion accomplishes man's salvation efficiently.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.ad.1\" data-locus=\"III.q.48.a.6.ad.1\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.ad.1\"><strong>[III.q.48.a.6.ad.1]</strong></span> Christ's Passion in relation to His flesh is consistent with the infirmity which He took upon Himself, but in relation to the Godhead it draws infinite might from It, according to 1 Corinthians 1:25: \"The weakness of God is stronger than men\"; because Christ's weakness, inasmuch as He is God, has a might exceeding all human power.</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.ad.2\" data-locus=\"III.q.48.a.6.ad.2\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.ad.2\"><strong>[III.q.48.a.6.ad.2]</strong></span> Christ's Passion, although corporeal, has yet a spiritual effect from the Godhead united: and therefore it secures its efficacy by spiritual contact--namely, by faith and the sacraments of faith, as the Apostle says (Romans 3:25): \"Whom God hath proposed to be a propitiation, through faith in His blood.\"</p>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"aq-chunk\" id=\"III.q.48.a.6.ad.3\" data-locus=\"III.q.48.a.6.ad.3\">\n<div class=\"aq-en\" data-lang=\"en\">\n<p><span class=\"aq-passage\" data-locus=\"III.q.48.a.6.ad.3\"><strong>[III.q.48.a.6.ad.3]</strong></span> Christ's Passion, according as it is compared with His Godhead, operates in an efficient manner: but in so far as it is compared with the will of Christ's soul it acts in a meritorious manner: considered as being within Christ's very flesh, it acts by way of satisfaction, inasmuch as we are liberated by it from the debt of punishment; while inasmuch as we are freed from the servitude of guilt, it acts by way of redemption: but in so far as we are reconciled with God it acts by way of sacrifice, as shall be shown farther on (49).</p>\n<p>The Summa Theologica of St. Thomas AquinasSecond and Revised Edition, 1920Literally translated by Fathers of the English Dominican ProvinceOnline Edition Copyright © 2009 by Kevin Knight Nihil Obstat. F. Innocentius Apap, O.P., S.T.M., Censor. Theol.Imprimatur. Edus. Canonicus Surmont, Vicarius Generalis. Westmonasterii.APPROBATIO ORDINISNihil Obstat. F. Raphael Moss, O.P., S.T.L. and F. Leo Moore, O.P., S.T.L.Imprimatur. F. Beda Jarrett, O.P., S.T.L., A.M., Prior Provincialis AngliæMARIÆ IMMACULATÆ - SEDI SAPIENTIÆ</p>\n</div>\n</div>",
    "project_translation": false,
    "license": null,
    "methodology_url": null
  }
}