The Origin and Development of Eurythmy 1923–1925

GA 277d — 19 May 1924, Ulm

Eurythmy Performance

Grave from the D major suite by J. S. Bach
Prelude in E-flat minor by J.S. Bach
“Als am dritten Tage” by Albert Steffen
“Zum Adam- und Eva-Tag” by Albert Steffen
Allegretto from the violin sonata in A major by César Franck
“An den Mistral” by Friedrich Nietzsche
Prelude in B-flat major by Frédéric Chopin
Allegro maggiore in G major, K. 301, by W. A. Mozart
“Das Sträußchen” by J. W. von Goethe
Allegro con brio in D major, Hob. XV1.37, by Joseph Haydn
Nocturne in E-flat major, Op. 9, No. 2, by Frédéric Chopin
“At Midnight” by Eduard Mörike
Intermezzo in A-flat major, Op. 76, No. 3, by Johannes Brahms
“The Ghosts at Mummelsee” by Eduard Mörike
Intermezzo in E minor, Op. 116,5 by Johannes Brahms
“Zwei Liebchen” by Eduard Mörike
“Nixe Binsefuß” by Eduard Mörike
Allegro in G minor from the “Teufelstriller Sonata” by Giuseppe Tartini

Telegram from Rudolf Steiner to Marie Steiner, Dornach, May 20, 1924

I would like to know how to send forms to the nearest location. Warmest regards, Rudolf Steiner

From a letter from Marie Steiner to Rudolf Steiner, Nuremberg, May 21, 1924

L. E. We have now left Ulm behind us. On our way there, there was a lot of military music, marching, flags, and wreath-covered arches with “Welcome to the Grenadiers.” I was already feeling anxious and fearful, but things turned out reasonably well. The theater was almost full, which is said to be extremely rare. When the applause started for the second or third time, it was met with boos. They then thanked the audience twice. As a result, a third call with repetition only happened for Chopin's little prelude and “Nixe Binsefuss”! I am not completely satisfied with the program. I am now trying to give it more lightness by inserting the “Sträußchen” between the last two Allegri, where Ilse [v. Baravalle] takes a long time to change. De Jaager even responded kindly to this after losing her mermaid. She used to make faces during the Sträußchen as well. — The Grave is not very perfect due to the heaviness of Schuurman, who, incidentally, deigned to say in the dressing room that she would now start working again: until now, her stubbornness had prevented her. Savitsch is behaving properly — she is going on all the car trips, hopefully they will get her. They are very long, of course, but very beautiful. Sitting in the front suits me very well — the wind is warm and seems to clear my windpipe. On Sunday, it blew away my slight sore throat. On Monday, during the performance in Ulm, I was freezing and it came back — but it was blown away again on the long drive yesterday. If I hadn't had to go straight to the long dress rehearsal at 8% in the evening, my neck might have remained fine; now it's really nasty today. But Stuten has a fever and a sore throat, and Mitscher even thinks he has jaundice. He's with members; if it gets worse, he wants to go to the hospital. Should we send him home if he's fit to travel—that's the question now. Today, a Mr. Schenk will read. The Ulm critics have treated us well so far. I wish I could hope that you are not feeling unwell. Thank you very much for the forms you promised. Warmest regards and all the best for Paris. Marie

Telegram from Marie Steiner to Rudolf Steiner, Nuremberg, May 22, 1924

Nuremberg went very well. Left mares with severe bronchial catarrh at the municipal hospital.

From a letter from Rudolf Steiner to Marie Steiner, Dornach, May 22, 1924

My dear Maus,

I am very pleased to hear good things about the performances in Ulm and Nuremberg. I hope you are continuing to do well and that the strain is not too great. The office has just telephoned to say that you are dispatching news of Stute's illness. I am sorry to hear that. Hopefully it will not cause too much disruption; it will always be possible, if no Waldorf teacher or other articulate member can be called upon to give the introductory remarks, to find someone who can read aloud the comments I made, which are printed in the Goetheanum. [...]

I have now arranged all the poems, including those by Sister Helene. There are just two small things that you typed up for me that I haven't been able to finish yet. I hope I'll be able to get those done too. I've now given everything to Miss Bauer to sign off on and asked her to send the text and forms to you in Eisenach. I hope you'll get them soon while you're still traveling.

Raw Markdown · ← Previous · Next → · ▶ Speed Read

Space: play/pause · ←→: skip · ↑↓: speed · Esc: close
250 wpm