From a Fateful Time

GA 64 — 14 January 1915, Berlin

5. The Germanic Soul and the German Mind

In the lectures I have given here this winter, I have tried to give some indications of the essential character of the development of the Germans and its relation to the development of other nations of Europe. Today I would like to take the liberty of giving some aphorisms about the psychological and spiritual development of the Germanic-German character, all with a view to our fateful and difficult times. Tomorrow I will then try to show what the insights of spiritual science can be for people in happy, but also in serious, painful and also sorrowful hours of life, especially with regard to our time.

The considerations that are to be given here will start from the point of view of spiritual science – a point of view that has been mentioned here several times, and which is still not very well recognized or even approved in public. But those who are close to this spiritual science feel from their insights how it can not only enrich and uplift life, but how it can provide enlightenment about intimate, important connections in life - and not only in the life of the individual person, but also in the life of nations, in human relationships, in human coexistence.

However, right at the starting point of a consideration of the life of nations, reference must be made to insights of spiritual science that have been mentioned here several times in past lecture cycles, but which must be drawn upon for an understanding of today's consideration. Attention must be drawn to spiritual-scientific findings that are among the least recognized and approved: to findings that tell us that at the starting point of every people's development, the soul life takes a very special form, that the origins of people on earth showed a very different soul life than our present. In our time, with its materialistically colored world view, this cannot yet be recognized. One imagines that the starting points of human beings on earth lie in very primitive soul states, in soul states that one currently, one might say, endeavors to think of as animal-like as possible. Spiritual science shows us something essentially different. It shows us that at the starting point of human development on earth — and reaching even into the starting points of the development of each nation — there is a clairvoyant behavior of the souls. This means that at the beginning of this human development and also of the development of nations, human souls not only live in states through which they see external material reality with their senses and form ideas, concepts and images from it with their minds , but that the souls are capable of living in other states, in states of consciousness that are not those of our ordinary daily life, but which are also not those of our chaotic dream life and even less those of unconscious sleep. In the beginning of the development of nations, people lived in states of consciousness in which the souls were able to develop imaginative clairvoyance, that is, to come into contact with the spiritual reality around us, with that reality which no eye can see, which no ear can hear, which cannot be grasped with the mind that is bound to the senses and to the brain, and whose perceptions do not penetrate from the outside into our soul like the sensory impressions, but arise in images in the soul, but in images that are not dream images, but that reflect realities of the spiritual world, those realities that lie behind the sensory world in terms of cause and effect. Thus, in the original human being, there are states of consciousness in which he knows himself to be connected with a spiritual world, in which this spiritual world arises in him in images.

However, in these earlier primitive human states, this clairvoyant insight into the spiritual worlds can only be achieved by the fact that what we call human “self-awareness” is still underdeveloped, the awareness of life in the personality. The times of ancient clairvoyance correspond to a state of soul in which the soul could not yet say “I” to itself with full understanding, as it can now, in which the soul did not yet feel itself as an individuality, as a personality, but as a part of a great spiritual world organism, like a member of the cosmos as a whole. Thus, in those ancient times, personality consciousness was clouded, dim. But in certain periods a tableau of pictures spread out before the soul, which were shades of the spiritual world thrown into the soul. And if we look at the starting points of the individual national developments, we can only understand these national developments if we are able to go back to the point in the development of a nation when the human souls within that nation still have at least some of this clairvoyant knowledge; when we go back to times when there was imaginative knowledge of the spiritual world. We get to know the individual nations, we get to know the souls of the nations, the spirits of the nations, when we consider the different ways in which nations develop from these original clairvoyant states to those that then signify higher, more advanced levels of culture. For this development from the state of primitive clairvoyance to the higher stages of culture, which are attained when man is fully conscious of his personality, this development is different for each individual people, and the nature of the people depends on how the people develop from the primitive stage of culture indicated above to a higher one.

The ancient Greeks are a characteristic example of this, and most Oriental peoples are similar to them, as are, to some extent, the peoples of the ancient Italian peninsula. Such a people as the Greeks can only be fully understood if it is clear that this people passes from the original pictorial impressions of a spiritual world to the formation of the world view given to us in their mythology, in their religious ideas. This is still little recognized today, but the beginnings are already given in external science, which lead to the view as it has just been indicated here. In his beautiful book, “The Riddle of the Sphinx”, Ludwig Laistner attempts to show how all ancient myths, all ancient conceptions of the gods, especially those of the Greeks, are, as it were, already transformations of earlier clairvoyant conceptions that have passed into fantasy. And when we look at the ancient Greek world of gods, we can understand it only if we grasp it as transformed images of the supersensible world, gained in the state of ancient clairvoyance. But this people, the Greeks, experienced the transformation of the perceptions of ancient clairvoyance into the mythical world view and even the transformation of the mythical world view into the philosophical world view in such a way that they went through this transformation as a people in a youthful manner, so to speak. In ancient Greece, the transition from the old clairvoyant through the mythical to the philosophical world view was experienced at a youthful stage of national development. At the same time, the human consciousness, which presents man as a personality, as an individuality, develops in the people of such a nation. Everything that is the emotional, the personal, the hearty element of man develops. This develops alongside in the ordinary state of consciousness, and the human being is then only able to apply the emotional, the hearty element to the everyday circumstances of life. By living in the ordinary state of consciousness in the everyday circumstances of life, he can turn to spiritual matters — in a different state of mind. Thus two worlds enter his consciousness: one in which he lives with his feelings in everyday circumstances, and one that lifts him up with his spirit into the spiritual world; and he then confronts himself as an individuality with his emotional feelings, which he has inherited from what has passed from his clairvoyance into mythical and philosophical ideas. What constitutes the philosophical conceptions then appears to him as something given to him as a revelation, to which he looks up, but with which he is not so connected that every fiber of his soul and will is also directly connected with this world view in the creation of the world view.

This is how it is with the soul development of a people like the Greeks, a people who, as it were in their youth, went through what can be called the transition of clairvoyant knowledge into a worldview, through which one recognizes the soul's belonging to those powers that are exalted above life and death.

The development was quite different for those peoples, the Germanic peoples, who stormed from the east and north to the borders of the Greek and Roman empires around the beginning of our era. Of course, we also find clairvoyant knowledge at the starting point of their development among these peoples; there were also times when the soul was inclined towards the spiritual world through the images of clairvoyant imaginations. But the soul lost these clairvoyant imaginations, as it loses them with all peoples, so also with the Germanic peoples; because all of humanity must go through a state of development that is only intended for the physical world, that can only be intended for the reception of ideas about the physical world. At a certain point in time — and this coincides fairly exactly with the onslaught on the Roman Empire — the individual Germanic peoples not only lost the ability to see into the spiritual world in the original dream-like clairvoyance, but they also gradually lost their understanding of what the soul can get from such knowledge from the old clairvoyance during the migration of the peoples, during their onslaught against the Roman Empire. And it can be said that this is connected with the fact that these peoples all went through the state of their clairvoyant knowledge during their youth, but that they could not make a transition from their original clairvoyant knowledge to their later worldviews in their later years, so to speak, in their vigorous manhood. Thus, in these peoples, the development of the world view passes directly from the childlike state to the — I would say — “more mature” state of the people. In the childlike state, when consciousness is dulled, what was clairvoyant knowledge is present; there is also the dulled full receptivity of the peoples for the myths that have developed from ancient clairvoyance. These myths have been preserved at most as traditions for external understanding. Instead, a consciousness of personality has developed in these peoples, a firm foundation on the individuality of life. They have solidified what the qualities of the mind are, what the immediate character traits are, and through which traits of mind and character the human being stands in everyday life. And because the old clairvoyant ideas do not extend into this ordinary, everyday life, the mind, the impulses of will, and even the impulses of character must develop the longing to find the strength within themselves to feel, to experience, to learn the connection with the spiritual world. Out of the, as it were, dull forces of the mind, the longing for the divine spiritual worlds develops in these peoples. And unlike the Greeks, they cannot look back to anything that shines in their souls as the product of the development of ancient clairvoyant ideas; but they develop a deep soul, a soul that is indeed deep for grasping the ordinary circumstances of everyday life, but which at the same time feels the deepest longing for the spiritual foundations of life. In the mature manhood of these Germanic peoples, at the time we have indicated, their minds strive for a religious deepening of their world view, but no longer the old ideas of earlier clairvoyance resound in their minds.

Thus, while the Germanic peoples . stormed the peoples of the south, in the early days of the Germanic world, independently of the ideas of the world view, the personal character traits, the strong, courageous qualities of the will, of the mind, developed. We find a reflection of this state of mind above all in that wonderful poem, which stands worthily alongside the greatest poems of all times, alongside the Homeric epics, alongside the Kalewala of the Finns: the “Nibelungenlied”. As the Song of the Nibelungs has come down to us, it shows us people who no longer have a clear view of what holds them together with the old clairvoyant ideas. Instead, we see in them a deep insight into the struggles and overcoming that the soul undergoes in order to find its way in life. But if we look closely at the way the Nibelungenlied is presented, we become aware of how remnants of the old clairvoyant imagination still extend into the lives of these people, but how these remnants are shaped in such a way that they are, as it were, tailored to serve the everyday life of people and, further, the historical life of people. We become aware of this, for example, when we hear how the woman who is to become the wife of Siegfried of the Horn foresaw the entire misfortune that was to befall the man who was to become her husband by seeing in a dream a white falcon on which two eagles swoop down and kill it with their claws. And then again, when Siegfried has become her husband and Hagen is about to murder Siegfried, she sees two mighty mountains collapse over her husband Siegfried. — What remains of the old clairvoyant visions is no longer sufficient to lead man beyond the ordinary powers of imagination; but it is so integrated into his life that man can learn from it what is in store for him, on a large or small scale. These ancient images also make themselves felt in another way, for example, when we take what connects to the older traditions via the Nibelungenlied: when we see how Siegfried kills the dragon, bathes in the dragon's blood and thereby acquires a callosity that makes him invulnerable — except for the spot between his shoulders where a linden leaf has fallen, and which is then the spot where Hagen later murders him. Thus we have the penetration of the old connection with the spiritual world into the life of the Germanic peoples; but this penetration serves the way in which man places himself in the life of the physical world.

Thus we see how these Germanic peoples are initially called upon, I would say, to develop the qualities of the mind and character, and also the qualities of a strong individuality, while making sacrifices in the process, under the self-experienced connection with the spiritual world, as well as to develop those qualities that bind soul to soul, soul to soul, in the physical life. The impulses of gratitude, loyalty and everything that radiates from the mind of man, we see so excellently described for the soul of the ancient Germanic people in the Song of the Nibelungs, that those who helped to write the Song of the Nibelungs were involved in the composition of the Nibelungenlied had a dark awareness of how man is taken out of his connections with the spiritual world and, with all the qualities of his soul, is firmly placed in the physical world.

In this way we have outlined a fundamental characteristic of the Germanic soul, a soul that everywhere shows a peculiar kind of personal depth, a characterological depth, and at the same time that deep, deep longing for the spiritual worlds, which wants satisfaction, but initially feels this satisfaction like a tragically sorrowful yearning and hope, because the old ideas born of clairvoyance have lost their strong power over the human mind.

Now it is highly remarkable in what way the peoples of the south – and in what other way the Germanic peoples of the north – to the gift of the world: Christianity, by virtue of this state of mind, had to behave. Let us be clear that the peoples of the South, with their worldviews born out of the old clairvoyant ideas, had to receive this Christianity. They had to compare it in what it revealed to them with what they knew, or at least what they could have the definite conviction that one had once known through direct experience. A longing such as is taken for granted today, and as it developed among the Germanic peoples: a longing for the spiritual worlds, a — I would say — tragic longing to penetrate the veil that separates man from the spiritual worlds. Such a longing could not, in fact, arise among those peoples who had direct knowledge that a spiritual world existed, because they were in contact with these worlds in special states of consciousness. What a longing for a worldview makes possible, how it moves the soul inwardly, and how it can affect the whole person, can be seen particularly in the peoples of the North. Therefore, the peoples of the South could only receive the incoming Christianity by comparing it to the character that their old ideas, born of the earlier Hellsehen, had; that they regarded it as something given to man from outside, to which the human mind surrenders. Everywhere we see a twofold world coming to life among these peoples as well: a world to which the mind is devoted for the everyday relationship, for the historical relationship – and the world of the earlier given ideas, born out of the old clairvoyance, which is now illuminated and illuminated by the revelations of Christianity.

But Christianity had a different, quite different effect on the souls of the Germanic peoples, on those souls in whose innermost depths there lived a longing, a tragic longing for the spiritual worlds. To these souls now came what Christianity is able to give to souls; all that was of infinite warmth, all that moved the heart and mind, all that could flow into the souls from Christianity, came to them. And when one looked at the suffering of the Redeemer, when one looked at the Mystery of Golgotha, it was felt that it was intimately related to what the deepest impulses were in the foundations of the soul, with which man lives in the everyday. And so these souls felt as if what was revealed to them from the outer world was something that was born out of the soul itself, something that the soul had only not known, but which it had experienced in its depths long, long before. The Germanic peoples took up Christianity as an inner element, as an intimate matter of the soul itself, not as an external revelation. And the great difference that resulted for an emotional, for a sentimental understanding of the world can be particularly appreciated by looking at the relationship of man to nature and to the environment, by looking at the southern peoples who received Christianity, and then at the Germanic peoples. This Christianity directed souls – all souls – towards the eternal, towards that which has descended from the sphere of the cosmic and entered into the development of human history. It was something different from what was revealed in nature, in the outer life, and could be felt and experienced. Therefore, a peculiar view of nature developed among the southern peoples, something that has often been mentioned, a certain contempt for nature; a view of nature arose as if it were of less value for life, a descent from the divine-spiritual worlds. And a belief developed as if one must now turn away from life, become estranged from nature and life around. To put it radically, one could say: a kind of contempt for natural existence and human life in the physical world developed.

How different the attitude of the Germanic peoples towards nature was! Something lived in them that must have come from the characterized development of their souls. When the connection with the old clairvoyant ideas had dawned, they were dependent on living together with nature and with people. Thus they developed the character traits, the emotional traits, that could ignite in nature and human life in the most intense way. They looked into nature, they saw and felt everything that one can feel in joy at nature, and also how one can grieve over nature – over nature, how one sees it develop gloriously every spring, or when one sees the bright dawn, and how one sees it sink again when we see the sun sinking into the evening glow, or when autumn and winter set in. But they also felt a special connection between human life and their state of mind. This human life presented itself to them in such a way that what held this human life together with the forces that pulsate and wave out of the spiritual worlds through this human life was no longer alive for them, as it were. A certain tragic, one might say, “mournful mood” developed in these peoples from this view of nature and human life; and we see this mood of mourning, this lamentation poured out over the view of the gods of the old Germanic souls. The poet of the Nibelungenlied himself says that he wants to show his listeners how sorrow follows joy. After all, the Nibelungenlied ends in sorrow, in destruction, in hardship and murder and death! The poet of this song wanted to show how sorrow comes from joy. And if we survey the Germanic pantheon, we see how the ancient Germans looked upon their gods as those who would one day experience the 'twilight of the gods', who would one day no longer experience their rule as usual, but would lie in battle with one another, so that each would kill the other. The ancient Germans looked upon the world of the gods as the basis of nature and human life with a mood of sorrow and tragedy. This is a different mood from what, to put it radically, one might call disparaging and contemptuous of nature. It is a life intimately connected with nature, a life together with nature, but a life that mourns over existence, that reveals itself through the fate of nature and man, that loves the fate of nature and man, but believes that through this love it must experience impulses of suffering and lamentation.

That is the great, enormous difference in the conception of nature in the south and the north. And so we can empathize with the Germanic state of mind, and can initially look to those who, among the Germanic peoples, were, so to speak, the outposts of the European mission of the Germanic peoples, that is, to those Germanic tribes that first, in greater or lesser numbers, came into contact with the peoples of the south: the Visigoths, the Ostrogoths, the Vandals, the Lombards. We look at them; and however barbaric the external appearance of these peoples may appear to us, if we only want to see, we see at the bottom of their minds, at the bottom of their conception of nature and life, the character traits that have just been characterized. And with these character traits, with this view of nature and life, they moved into the peoples of southern Europe and into what became of these peoples of the south and West. And we know that these peoples, who have just been named, merged with the peoples of the South and West. The Romanesque culture emerged.

But if we take a closer look at this Romance culture, what do we find in it? We find in it that which still lived on dimly from the old world-view born out of clairvoyance, and we find this permeated and interwoven and pulsating with what the individual Germanic tribes, who have disappeared in the world have disappeared except in name, have incorporated; and everything that developed in the west and south of Europe as Romance culture has at its core the Germanic soul, even if it was then drowned out by the continuation of ancient Roman culture. And only then can the Romanic element be understood when one knows that it draws its life from the perished Germanic soul world. One understands the creative spirits of Italian culture, one understands the wonderful Italian music, even spirits like Augustine and John Scotus Erigena, as well as the great artists of the great Italian Renaissance and the Quattrocento, one understands even Dante can only be understood if one realizes that the substantiality of the soul of these ancient Germanic peoples has been absorbed into what was then drowned out in the outer works by the continuous flow of ancient Roman culture. — Thus we have the first outposts of the Germanic soul world in these peoples, who, as it were, sacrificed themselves in the progress of external history. And it is only from the blending of the old Roman soul-life with the soul-life of the Germanic peoples that the cultures of the South and the West essentially arose and were then able to develop further. What was absorbed into these cultures can be called precisely the “Germanic soul-life,” which developed as indicated.

Now this Germanic soul-life was particularly opposed to Christian Revelation in such a way that it received it as a finished product, something that had been shaped into fixed forms in comparison with the traditional world views of antiquity. From this developed a juxtaposition, a duality of that which is spiritual, religious revelation, and that which is ideological; and as a different, as it were, second inner world, the emotional and the soul-like, which had come over from Germanic paganism, developed. Either this latter took up the Christian revelations like an exterior, or it developed later within the Romance-Germanic element from the soul-like – which still stood in contrast with inwardness to what Christianity had to give – the critical. The purely rational arose, which then reached its particular peak in Voltaire.

One might say that it was predetermined in world history that a part of the Germanic soul had to be sacrificed for the south and west of Europe; it flowed into those peoples. But another part remained behind in the center of Europe, and this had the special task of allowing the soul-like aspect of these peoples to progress through the further development of the soul into the spiritual. For we have so far basically only described the Germanic soul-life. But while the others, the advance troops of Germanic culture, spread out as soul-substantiality to the south and west of Europe, we see a core of Germanic soul-life remaining in the center of Europe. And how does this core develop? It develops that which has emerged as character traits, as emotionality in the peoples of Germania, and which has been illuminated and warmed by Christianity, upwards into the spiritual; for the spiritual is the higher development of the soul. And as the soul develops into the spiritual, the spiritual, because Christianity is the ruling power, must develop in the periods up to the thirteenth and fourteenth centuries in such a way that a still more intimate relationship is formed with that which the soul itself experiences intimately and which is revealed in Christianity.

As early as the ninth century, we see the first glimmering of the spiritual from the Germanic soul in that wonderful poem that originated in the Saxon lands: in “Heliand”. In Heliand we see the life of Christ Jesus related; but we see it related as if Christ Jesus were one of the Teutonic kings who went forth conquering through the world, having assumed a wholly Teutonic nature; and those who follow him, his disciples, appear in this poem as Teutonic vassals. Christianity is completely absorbed into the Germanic folk element; resurrected, reborn is the Christian legend from the souls of the people of Central Europe in the Heliand. And we feel that at this particular point, something arises that was already evident in ancient paganism but then passed away: the Germanic soul of the people relies not on receiving Christianity from the outside, as did the Romance world, but on generating from within itself that which can be experienced in Christianity, in the Christian impulses. Therefore, in the Heliand, the story that took place in the life of Christ Jesus is told as if it had taken place in Central Europe, at the center of Germanic culture. The author recounts the story as if he wanted to describe events in his homeland, not only in form but also in the way the locations are described and so on.

Then we see how the upward progression of the soul into the spiritual continues to confront us in that wonderful flowering of German intellectual life that we refer to as medieval German mysticism, which begins with Meister Eckhart and Johannes Tauler, reaches a particular expression in Paracelsus, then progresses in Valentin Weigel and Jacob Böhme, and finally in the wonderful sayings of Angelus Silesius, who lived in Silesia in the seventeenth century, from 1624 to 1677. Here in this German mysticism we see, first with Meister Eckhart and Johannes Tauler and then with the others who became their disciples, how the soul-life passes directly over into the spiritual perception.

What is the relationship of these minds to what they call their “God”? Their relationship to what they call their God is that they want to overcome, to strip away from themselves everything that feels and wills and thinks in the individual personality, in the individual individuality, that they want to feel only as an instrument through which God Himself speaks and feels and thinks and wills. This feeling is expressed in every word, in every beautiful word: they want to become empty, that is, they want to cast off what one can call: 'I feel in this way through my personality, I think this and that through my personality, I want out of my impulses'. No! these spirits would not want that. What they call their God, what they also feel as the God who has gone through the Mystery of Golgotha, they want Him to fill their minds, all their inner powers completely, to spiritualize them completely, to fill the soul completely with Him, so that nothing of their own lives in them, but that they are completely filled by the Divine, and that the Divine wills in them, and they are only a vessel for this Divine. They want to place themselves in the spiritual order of the world so that they can say: When my hand moves, I know that it is the God in me who unfolds the power to move my hand; when I think – it is the God in me who thinks; when I feel and will – it is the God in me who feels and wills; I want to reject everything that is my own life in me, and I want to let only the God rule in me! And they expected everything from the grace that can radiate over them when they empty their soul and let themselves be radiated over by the grace of God that can flow into them. They expected the perfection of their souls from this.

What do we experience in these personalities? We experience that what appears to be a natural quality of the human soul, the old Germanic emotional life, the old Germanic emotional life, which was once filled with hope and longing for the spiritual world, permeates the Christian impulses with the same impulsiveness with which it once permeated the outer physical experience. What a person is in the outer physical world, that merges in these masters with the inner experience of God and the divine world order. It merges to such an extent that, for example, in a beautiful saying that I will read out, Master Eckhart was able to characterize this mood of the soul, where we see the soul-like merging into the spirit-grasping, with the words “If you love God, then you can do whatever you will, for then you will will only the Eternal and the One, and whatever you do, you do in God, and God does it in you.” This self-knowledge with God is what we encounter when the Germanic soul gives birth to the German spirit. And this inner experience of the spirit, this active presence of the spirit in the soul — oh, it shines out to us so wonderfully, in such a glorious — I say — in such a wonderfully glorious way from the beautiful poetic sayings of Angelus Silesius of the seventeenth century, in his “Cherubinischer Wandersmann”. We stand there as if at a high point of the development of the soul, steering towards the spirit. I cannot refrain from reading to you some of the sayings of this German mystic who lived in Silesia and was involved in the birth of the German spirit out of the Germanic soul:

That God is so blissful
and lives without desire,
He has received from me,
as I have from him.

How united a soul knows itself with its God, which can speak in such a way that it understands how to say: God is so blissful and without desire because he can experience bliss in me, because he receives it from me just as I do from him. Of course, in this, one must no longer think of the ego that is bound to the self-will of life, but of the ego that knows itself to be completely pulsed and warmed by what God wills - as I have just read from Meister Eckhart. Another saying

I myself am eternity,
when I leave time,
And in God and God
in me, combine.

What intimate interpenetration of the human ego with the divine is here generated by the feeling that the ego lives in the feeling that it itself grasps God in eternity! And

now the question: What is my God's form?
Go, look at yourself,
He who beholds himself in God, beholds truly God.

Unity of the human being with the divine. And so completely — I would say — intoxicated by the connection of the human soul with what lives in the mystery of Golgotha, with what lives in the impulses of Christianity, is the next saying:

The cross at Golgotha
cannot deliver you from evil
unless it is also erected within you.

That means that man must experience within himself everything that he can experience when he feels and relives everything that can arise before his spiritual eye in the process of sharing in and experiencing the sufferings and triumphs of the Redeemer. And this eternal consciousness comes to us most particularly in two sayings of Angelus Silesius, sayings of which one would like to say that it is one of the greatest good fortunes of life that these sayings were ever spoken in the German language. The first:

I neither die nor live:
God himself dies in me:
And what I should live, he also lives for and for.

Looking at death, beholding death – and knowing: “It is not I who die, but God dies in me” – that means nothing other than knowing that the human being passes through the gate of death alive. For if he knows that God lives in him, then he also knows that death is then overcome for knowledge; for to know that God dies in me is to know that I do not die; for God does not die. Thus once upon a time one of the German mystics knew how to put the greatest riddles of life into the most concise words. And just as profound is another saying of Angelus Silesius:

The love that proves
yours to God within you,
Is God's own power,
His fire and holy spirit.

It is not I who speaks – so says Angelus Silesius – it is not I who loves; God's language, God's love in me, that is what I can “become” for. That means that divine life descends into my soul and fills my soul when I try to become more and more empty, to be only a vessel for what can enter the soul as divine spiritual life.

And the forces that had thus entered into the development of the German spirit continued to work, and we see them emerging again where the German spirit has given its people the deepest impulses to date. In the period which we call the German classical period, we see the longing arising for the deepest experience of one's own human spirit, for the seeking out of everything that man can experience in spirit, and for the shaping of what the human spirit can experience into a world view. We see it dawning on minds like those of Lessing and Herder; we see it rising to great heights in Goethe and Schiller and in the German philosophers Fichte, Schelling and Hegel. And what do we see as the deepest strength of the German people, as it seeks to look at what has been handed down historically, but also at what can only be given through the outer physical contemplation of the world? She seeks the truth to which the human soul is predisposed, for which she searches in her depths; and she comes to it, out of the spirit, to recognize and give birth again in a new form everything that has been and continues to be through the whole of world history. And in this sense, Lessing provides an abstract of all human striving and research in the writing that also marks the conclusion of his life: “The Education of the Human Race”. In it he shows how divine spiritual forces run through historical development, how all history is an educational work on the part of divine spiritual powers, and how the Christian impulse presents itself as the greatest impulse in the progress of the development of the earth. But there is also something dawning in German spiritual life that can only gradually find its full expression in the future, that must first be grasped again in spiritual science in the present – the realization that how earlier historical epochs interact with later ones, how what man has conquered in earlier historical epochs can be carried over into later epochs. And Lessing, in explicitly saying that he is not afraid to recognize that a greater truth need not be considered inferior because it first appeared in the course of development and in times when humanity was not yet darkened by the prejudices of school, comes to the recognition that the human soul lives in repeated earthly lives, that the complete life of the human soul proceeds in such a way that it returns in ever new earthly lives, and that between two earthly lives an existence in a purely spiritual world passes, where the soul transforms the powers it has acquired in the last earthly life, in order to return and carry over into later epochs what it has acquired in earlier ones. In this way a continuous process of development is created, in which human beings themselves participate.

Then we see how, through Herder, the spirit that grasps itself, that seeks to flourish into such religious fervor in German mystics, how this spirit, illuminated and clarified, seeks to permeate all of nature and human life. A great and magnificent work is that which Herder created in his “Ideas for a Philosophy of the History of Humanity”, where he describes how spirit lives in everything, spirit that he finds when he looks into the depths of his soul, but which at the same time guarantees man's eternal serenity, man's eternal “engagement” and eternal resting in eternal-divine existence.

And we then see how in Goethe — to mention the work again, which has also played a role in earlier lectures — how this work becomes a “person” by creating “Faust”: the striving to connect the soul life of the human being with what rests and creates and works in the spiritual worlds through one's own power. And in addition to this, Goethe contrasted Faust with all the obstacles that can prevent man from this striving in the figure of Mephistopheles. Ultimately, however, man must win freedom for himself, where the word can resound to him from the other world: “We can redeem anyone who strives.”

Furthermore, we see the great attempt of the German national philosopher Johann Gottlieb Fichte, who in Germany's most difficult times found those heartfelt tones that he expressed in his “Discourses to the German Nation”. We see Fichte standing before us with his ideas, which create an entire spiritual world out of the human ego, which, however, knows itself to be imbued from the outset with all divine and spiritual impulses. We see one of the boldest philosophical-spiritual attempts in Fichte's philosophy. It is a philosophy that is convinced from the outset that man not only has his five senses and his ordinary mind, but that he also has a higher sense, a sense through which a spiritual world is directly experienced, whereby man knows himself to be one with the divine-spiritual life, and in the external reality only creates material for himself in order to be able to work in it. One would like to say: what still confronts us in a vague soul-like striving in the works of Meister Eckhart, Johannes Tauler, and even Jacob Böhme and Angelus Silesius, becomes clear light in the philosophy of Fichte. It becomes clear light because here, although the soul element of the soul is the dominant one, it clarifies into ideas full of light that embrace and profess a spiritual world: The entire spiritual world lives in the self. Just as Angelus Silesius wanted to know himself in his I as one with his God, with the whole of divine activity and life, so for Fichte it was clear from the outset: when I really get to the place in my I where this I grasps itself in its deepest reason, then I am with God, then I create not just any old world view, but one that the God in me creates. And one of the boldest, most courageous thoughts is a Fichtean thought. Fichte does not express it as I am about to express it, but everything Fichte said can be summarized in the words: If the human ego, with its powers, with what it is, is to be dependent on anything, be it the external world, be it the brain, be it the body or whatever, then it is bound to something else; then it is not that which the divine-spiritual being can experience in itself. This ego must not be another being in itself, but must create itself again and again; and creating itself must be the most important activity of the ego. This is how Fichte feels. For Fichte, wanting to recognize the deepest essence of the ego means knowing in every moment that one is creating this ego. If it were to lose itself for a moment, it would have the strength to create itself again and again. Fichte conceives of this ego as creative. In this way, it is an immediate image, a real likeness of the spiritual divinity.

What Fichte wanted to find as the innermost core of the soul substance in the human being, the self united with its God, Hegel lays out in—albeit abstract—ideas, which in turn were supposed to span a world and at the same time represent the inner creative power of the world. Hegel reasoned: if the human spirit really comes to allow the pure, light-filled ideas to live in it, then it is not just the individual human spirit that is bound to the brain that then thinks; but then it is the higher power living in man, the divine power permeating the world; then God thinks in man. For Hegel it is only a matter of purifying and condensing his thinking to such an extent that he rises above everything that is bound to an outer world and arrives at the pure thought that God thinks in the soul. This striving is Hegel's philosophical striving.

In this way, the development of German thought had, for the time being, grasped the level of the “spirit” in the highest possible way. It is peculiar that here, at the highest tension of the development of thought, a point was reached that could not be held on to, from which one later fell back, so that in relation to everything that followed, what Hegel once said is truly valid: Only one person understood me, and even he misunderstood me. It was a height that few could reach and even fewer could hold on to.

What had been achieved with Hegel's philosophy – and what had not yet been achieved?

What had been achieved was that consciousness had been developed in the soul, that the Germanic development of the soul had progressed so far in German intellectual life that it had been recognized that man can only relive the spiritual world within himself if he seeks development, if he seeks to ascend into spiritual worlds from which nations once emerged when they still had ancient clairvoyance. But Hegel stopped at concept and idea. For he could not say to himself: Concepts and ideas are still bound to the human body; I must advance to what exists as experience outside the human body. How it is possible for the human soul to achieve such experiences outside of the body has been discussed here several times; it will be discussed further tomorrow, when it will be shown how such experiences and insights can help a person in the serious and happy hours of life. But in Hegel, consciousness has already been attained, as in the outer existence of man the spirit lives, even if he could only show it in the dry, sober ideas. And even if Hegel could only paint a picture of the world that is realized in dry, sober ideas, because it does not rise from inspiration to the grasp of real life in the spirit, the line is nevertheless given, the real direction for grasping the spirit in Hegelian philosophy within German intellectual life. And when we look at the impulses that are present in the Germanic soul, experiencing the spirit in this way, and when we are asked, “Is this the end of the way things have presented themselves?” then we can say: no! This is not an end; one might say that this is only a stage of the beginning. With Hegel's philosophy, something is achieved, of which one must say: if one can immerse oneself in it and make one's soul an inward tool of the ideas, then the soul develops further. So the German soul must have been entrusted with the world mission of rising from the abstract idea, from the comprehension of thoughts and ideas that pervade nature and human nature in nature, to the direct, living comprehension and experience in the spirit and in the spiritual world. We see the German spirit at one stage of its development, and we understand why it must be at such a stage of its development: because it has developed in such a way that, starting from the self-contained mind, it must first grasp within itself that which must unravel the riddles of the world. That is why this German spirit is so difficult to understand. It is curious, for example, to hear that the brilliant Pole Adam Mickiewicz gave a lecture in Paris in 1843 in which he said: “The German students had no idea about Hegel: does Hegel believe in an immortal human being? Does he believe in the true Christian God?” Mickiewicz said that Hegel's philosophy does not address these questions of life, so that one cannot even tell whether it wants to talk about these things at all. And he says: the Polish and French journalists understood Hegel much better than Hegel's students; for, he says, these Polish and French journalists knew that Hegel knew nothing of the immortal human being and the true Christian God. — How foolishly the otherwise bright Mickiewicz speaks about Hegel! Why could the French and Polish journalists so easily “understand” Hegel? Precisely because the journalists are navigating in shallow waters and do not realize that with Hegel one must descend deep, deep down, that the questions are posed there, that they must then be asked deeper and deeper, and that the mind, which is otherwise available, cannot reach the point of intuiting from the given concepts in Hegel the perspectives from which the great riddles of the immortal God must be solved. Mickiewicz meant nothing more than what has just been stated, than what can be characterized by a saying of the old satirist Lichtenberg, which I will quote, bringing it together with Mickiewicz's remarks: “When books and heads collide, and it sounds hollow, it is not necessarily the book's fault.”

That is the point: at the beginning of the nineteenth century, German intellectual life had learned to make a beginning in true intellectual science, a beginning in living spiritual knowledge, a beginning that carries within itself the power of progress, the power of completion. What follows from this consideration – and from this last consequence of the consideration for the essence of the German spirit? What follows for us from it – so that we can take it into our feelings, into the feelings that we can harbor in these fateful, difficult days, when so much precious blood and so much strength is being consumed for German spiritual life, for the German spirit in East and West? What follows from it?

We see the continuous development of the Germanic soul into the German spirit; we see the German spirit in an initial stage, we see the germs that are there and the promise that it must still ascend to heights that are already implicit in it and that must not be killed, but must develop because they belong to its essence. Individuals can die before they have lived their lives to the full. People can die in the early years of their existence because they return in other earthly lives, and because others can take their place in earthly cultural life. Unfinished human lives can take place in the outer physical existence. Unfinished national lives cannot! For if a nation, before it has fulfilled its mission, were to be wiped out or its existence curtailed, then another national individuality would not take its place. Nations must live out their lives! Nations must go through the cycle of their existence – not only childhood and manhood, but also their existence to the highest perfection. The German spirit, the German intellectual life is not at an end, not before a completion; but it is at a beginning. Much is still allotted to it. When the wishes of the enemies, who strive for the opposite, are raised from all sides against the possibilities of existence of the German people, of the Central European world, then this must be what gives the Central European world, what gives the German people the strength to resist, the strength to keep alive the germs that we find in its soul, especially when we consider this soul in all its living development. And the belief in the triumph of German life need not be a mere blind faith; it can arise out of a living realization of the German character, out of that living realization which comes to the view that German life must live on because the German soul must fulfill its mission in the evolution of the world, because nothing else exists that can lift the purely external materialistic world view to that most ideal spiritual height, the intention of which lies in the German soul. Truly, in this German spiritual life lies that which will one day lead the purely materialistic world view to the contemplation of the spiritual world. And that the best minds have sensed that there is a beginning and not an end to German intellectual life, we see in all great minds as they have expressed the impulses of this intellectual life. Herman Grimm, who is often mentioned in these lectures, once looked — this passage is in his Goethe lectures — at what the materialistic world view has made of the world in the present. He looks at the Kant-Laplace theory, which posits a great cosmic nebula as the starting point of our world development; this nebula condenses into a large ball of gas, which somehow begins to rotate, and in this way the other planets, our Earth also comes into being; over time, in some way that is not known, spirit and life develop on Earth, and later, according to this theory, when the Earth has died, all life and all spirit will fall back into the sun. For Herman Grimm, such a materialistic view of world development is incompatible with what can come from the sources of German intellectual life. That is why he is so drastic in his Goethe lectures about such a representation:

"No less fruitless a perspective for the future can be imagined than the one that is to be imposed on us today in the guise of being scientifically necessary. A carrion bone that a hungry dog would give a wide berth to would be a refreshingly appetizing prospect compared to this excrement of creation, as which our Earth will eventually fall back to the Sun. It is the our generation absorbs and believes such things, a sign of a sick imagination, which the scholars of future epochs will one day spend a lot of ingenuity explaining as a historical phenomenon of the times.

What hope can we derive from such a consideration of the German spirit, as it has been presented to us today? We have seen how the Germanic soul-life has developed out of the old Hellsehen; we have seen this soul-life develop further into the German spirit, the first glimmering of which is shown in German mysticism; we have seen this German spirit develop further into the appearance of appearance of Faust, to the spirit of Goethe, Schiller and the others, and today we can see how it will develop further in a permeation of the world, up to the sources of the spiritual, in which the human soul, if it grasps itself deeply enough, can truly participate. Looking at the German spirit in this way gives us confidence that German strength must be invincible; it gives us a confidence that is not based on mere blind faith, but that must be our consolation and our hope in these fateful and difficult days.

At the end of this reflection, let me summarize what follows as a consequence of it:

The German spirit has not yet completed
What it must accomplish in the world's evolution.
It lives in hope, in the future's cares;
It hopes for future deeds, full of life;
In the depths of its being, it feels mightily
Hidden things that must still mature and work.
How can a wish for his death arise in the power of the enemy,

Raw Markdown · ← Previous · Next → · ▶ Speed Read

Space: play/pause · ←→: skip · ↑↓: speed · Esc: close
250 wpm