Greco-Christian stream·Patrologia (Church Fathers)·Epistles and Epistolary Fragments — St. Dionysius the Great
Dionysius the Great — Letters
Dionysius of Alexandria's surviving letters and fragments. Mid-3rd-century Alexandrian bishop; pupil of Origen. Important for the Sabellian and pre-Nicene Trinitarian controversies; some of his statements were later used controversially by Arians.
Source context
- Theme
- Epistolary theology and ecclesiastical controversy in third-century Alexandrian Christianity
Steiner
not engaged in the GA corpus
Cross-tradition
- Alexandrian Christian traditionDionysius the Great, pupil of Origen, perpetuates the Alexandrian synthesis of scriptural exegesis and Greek philosophical reasoning in a genre — the doctrinal letter — that shaped conciliar orthodoxy on the Trinity and Easter computation before formal councils codified such matters.
- Platonic epistolary traditionThe doctrinal epistle as a vehicle for philosophical and theological instruction exhibits cross-tradition congruence with the Platonic letter corpus, where correspondence serves as a medium for esoteric clarification directed to initiated or authoritative recipients.
Epistles and Epistolary Fragments
St. Dionysius the Great · Saint
[Chapter 1 (¶4)] Dionysius to Novatus his brother, greeting. If you were carried on against your will, as you say, you will show that such has been the case by your voluntary retirement. For it would have been but dutiful to have suffered any kind of ill, so as to avoid rending the Church of God. And a martyrdom borne for the sake of preventing a division of the Church, would not have been more inglorious than one endured for refusing to worship idols; nay, in my opinion at least, the former would have been a nobler thing than the latter. For in the one case a person gives such a testimony simply for his own individual soul, whereas in the other case he is a witness for the whole Church. And now, if you can persuade or constrain the brethren to come to be of one mind again, your uprightness will be superior to your error; and the latter will not be charged against you, while the former will be commended in you. But if you cannot prevail so far with your recusant brethren, see to it that you save your own soul. My wish is, that in the Lord you may fare well as you study peace.
[Chapter 1 (¶5)] I. The persecution with us did not commence with the imperial edict, but preceded it by a whole year. And a certain prophet and poet, an enemy to this city, whatever else he was, had previously roused and exasperated against us the masses of the heathen. inflaming them anew with the fires of their native superstition. Excited by him, and finding full liberty for the perpetration of wickedness, they reckoned this the only piety and service to their demons, namely, our slaughter.
[Chapter 1 §9] Moreover, others in large numbers were torn asunder by the heathen throughout the cities and villages. Of one of these I shall give some account, as an example. Ischyrion served one of the rulers in the capacity of steward for stated wages. His employer ordered this man to offer sacrifice; and on his refusal to do so, he abused him. When he persisted in his non-compliance, his master treated him with contumely; and when he still held out, he took a huge stick and thrust it through his bowels and heart, and slew him. Why should I mention the multitudes of those who had to wander about in desert places and upon the mountains, and who were cut off by hunger, and thirst, and cold, and sickness, and robbers, and wild beasts? The survivors of such are the witnesses of their election and their victory. One circumstance, however, I shall subjoin as an illustration of these things. There was a certain very aged person of the name of Chaeremon, bishop of the place called the city of the Nile. He fled along with his partner to the Arabian mountain, and never returned. The brethren, too, were unable to discover anything of them, although they made frequent search; and they never could find either the men themselves, or their bodies. Many were also carried off as slaves by the barbarous Saracens to that same Arabian mount. Some of these were ransomed with difficulty, and only by paying a great sum of money; others of them have not been ransomed to this day. And these facts I have related, brother, not without a purpose, but in order that you may know how many and how terrible are the ills that have befallen us; which troubles also will be best understood by those who have had most experience of them.
[Chapter 1 §10] Those sainted martyrs, accordingly, who were once with us, and who now are seated with Christ, and are sharers in His kingdom, and partakers with Him in His judgment, and who act as His judicial assessors, received there certain of the brethren who had fallen away, and who had become chargeable with sacrificing to the idols. And as they saw that the conversion and repentance of such might be acceptable to Him who desires not at all the death of the sinner, Ezekiel 33:11 but rather his repentance, they proved their sincerity, and received them, and brought them together again, and assembled with them, and had fellowship with them in their prayers and at their festivals. What advice then, brethren, do you give us as regards these? What should we do? Are we to stand forth and act with the decision and judgment which those (martyrs) formed, and to observe the same graciousness with them, and to deal so kindly with those toward whom they showed such compassion? Or are we to treat their decision as an unrighteous one, and to constitute ourselves judges of their opinion on such subjects, and to throw clemency into tears, and to overturn the established order?
[Chapter 1 §11] But I shall give a more particular account of one case here which occurred among us: There was with us a certain Serapion, an aged believer. He had spent his long life blamelessly, but had fallen in the time of trial (the persecution). Often did this man pray (for absolution), and no one gave heed to him; for he had sacrificed to the idols. Falling sick, he continued three successive days dumb and senseless. Recovering a little on the fourth day, he called to him his grandchild, and said, My son, how long do you detain me? Hasten, I entreat you, and absolve me quickly. Summon one of the presbyters to me. And when he had said this, he became speechless again. The boy ran for the presbyter; but it was night, and the man was sick, and was consequently unable to come. But as an injunction had been issued by me, that persons at the point of death, if they requested it then, and especially if they had earnestly sought it before, should be absolved, in order that they might depart this life in cheerful hope, he gave the boy a small portion of the Eucharist, telling him to steep it in water and drop it into the old man's mouth. The boy returned bearing the portion; and as he came near, and before he had yet entered, Serapion again recovered, and said, You have come, my child, and the presbyter was unable to come; but do quickly what you were instructed to do, and so let me depart. The boy steeped the morsel in water, and at once dropped it into the (old man's) mouth; and after he had swallowed a little of it, he immediately gave up the ghost. Was he not then manifestly preserved? And did he not continue in life just until he could be absolved, and until through the wiping away of his sins he could be acknowledged for the many good acts he had done?
[Chapter 1 (¶16)] In addition to all these, he writes likewise to Cornelius at Rome after receiving his Epistle against Novatus. And in that letter he also shows that he had been invited by Helenus, bishop in Tarsus of Cilicia, and by the others who were with him— namely, Firmilian, bishop in Cappadocia, and Theoctistus in Palestine— to meet them at the Council of Antioch, where certain persons were attempting to establish the schism of Novatus. In addition to this, he writes that it was reported to him that Fabius was dead, and that Demetrianus was appointed his successor in the bishopric of the church at Antioch. He writes also respecting the bishop in Jerusalem, expressing himself in these very words: And the blessed Alexander, having been cast into prison, went to his rest in blessedness.
[Chapter 1 (¶17)] Understand, however, my brother, that all the churches located in the east, and also in remoter districts, that were formerly in a state of division, are now made one again; and all those at the head of the churches everywhere are of one mind, and rejoice exceedingly at the peace which has been restored beyond all expectation. I may mention Demetrianus in Antioch; Theoctistus in Caesareia; Mazabanes in Aelia, the successor of the deceased Alexander; Marinus in Tyre; Heliodorus in Laodicea, the successor of the deceased Thelymidres; Helenus in Tarsus, and with him all the churches of Cilicia; and Firmilian and all Cappadocia. For I have named only the more illustrious of the bishops, so as neither to make my epistle too long, nor to render my discourse too heavy for you. All the districts of Syria, however, and of Arabia, to the brethren in which you from time to time have been forwarding supplies and at present have sent letters, and Mesopotamia too, and Pontus, and Syria, and, to speak in brief, all parties, are everywhere rejoicing at the unanimity and brotherly love now established, and are glorifying God for the same.
[Chapter 1 (¶18)] But know, my brother, that all the churches throughout the East, and those that are placed beyond, which formerly were separated, are now at length returned to unity; and all the presidents of the churches everywhere think one and the same thing, and rejoice with incredible joy on account of the unlooked-for return of peace: to wit, Demetrianus in Antioch; Theoctistus in Caesarea; Mazabenes in Aelia, after the death of Alexander; Marinus in Tyre; Heliodorus in Laodicea, after the death of Thelymidres; Helenus in Tarsus, and all the churches of Cilicia; Firmilianus, with all Cappadocia. And I have named only the more illustrious bishops, lest by chance my letter should be made too prolix, and my address too wearisome. The whole of the Syrias, indeed, and Arabia, to which you now and then send help, and to which you have now written letters; Mesopotamia also, and Pontus, and Bithynia; and, to comprise all in one word, all the lands everywhere, are rejoicing, praising God on account of this concord and brotherly charity.
[Chapter 1 (¶20)] And a little after Dionysius proceeds:—
[Chapter 1 (¶22)] In the same letter, says Eusebius, he informs Xystus of the
[Chapter 1 (¶23)] Sabellian heretics, that they were gaining ground at that time, in these words:—
[Chapter 1 (¶25)] I indeed gave attention to reading the books and carefully studying the traditions of heretics, to the extent indeed of corrupting my soul with their execrable opinions; yet receiving from them this advantage, that I could refute them in my own mind, and detested them more heartily than ever. And when a certain brother of the order of presbyters sought to deter me, and feared lest I should be involved in the same wicked filthiness, because he said that my mind would be contaminated, and indeed with truth, as I myself perceived, I was strengthened by a vision that was sent me from God. And a word spoken to me, expressly commanded me, saying, Read everything which shall come into your hands, for you are fit to do so, who correctest and provest each one; and from them to you first of all has appeared the cause and the occasion of believing. I received this vision as being what was in accordance with the apostolic word, which thus urges all who are endowed with greater virtue, Be skilful money-changers.
[Chapter 1 (¶26)] Then, says Eusebius, he subjoins some things parenthetically about all heresies:—
[Chapter 1 (¶27)] This rule and form I have received from our blessed Father Heraclus: For you, who came from heresies, even if they had fallen away from the Church, much rather if they had not fallen away, but when they were seen to frequent the assemblies of the faithful, were charged with going to hear the teachers of perverse doctrine, and ejected from the Church, he did not admit after many prayers, before they had openly and publicly narrated whatever things they had heard from their adversaries. Then he received them at length to the assemblies of the faithful, by no means asking of them to receive baptism anew. Because they had already previously received the Holy Spirit from that very baptism.
[Chapter 1 (¶28)] Once more, this question being thoroughly ventilated, he adds:—
[Chapter 1 (¶29)] I learned this besides, that this custom is not now first of all imported among the Africans alone; but moreover, long before, in the times of former bishops, among most populous churches, and that when synods of the brethren of Iconium and Synades were held, it also pleased as many as possible, I should be unwilling, by overturning their judgments, to throw them into strifes and contentious. For it is written, You shall not remove your neighbour's landmark, which your fathers have placed. Deuteronomy 19:14
[Chapter 1 (¶30)] For we rightly repulse Novatian, who has rent the Church, and has drawn away some of the brethren to impiety and blasphemies; who has brought into the world a most impious doctrine concerning God, and calumniates our most merciful Lord Jesus Christ as if He were unmerciful; and besides all these things, holds the sacred laver as of no effect, and rejects it, and overturns faith and confession, which are put before baptism, and utterly drives away the Holy Spirit from them, even if any hope subsists either that He would abide in them, or that He should return to them.
[Chapter 1 (¶31)] For truly, brother, I have need of advice, and I crave your judgment, lest perchance I should be mistaken upon the matters which in such wise happen to me. One of the brethren who come together to the church, who for some time has been esteemed as a believer, and who before my ordination, and, if I am not deceived, before even the episcopate of Heraclas himself, had been a partaker of the assembly of the faithful, when he had been concerned in the baptism of those who were lately baptized, and had heard the interrogatories and their answers, came to me in tears, and bewailing his lot. And throwing himself at my feet, he began to confess and to protest that this baptism by which he had been initiated among heretics was not of this kind, nor had it anything whatever in common with this of ours, because that it was full of blasphemy and impiety. And he said that his soul was pierced with a very bitter sense of sorrow, and that he did not dare even to lift up his eyes to God, because he had been initiated by those wicked words and things. Wherefore he besought that, by this purest laver, he might be endowed with adoption and grace. And I, indeed, have not dared to do this; but I have said that the long course of communion had been sufficient for this. For I should not dare to renew afresh, after all, one who had heard the giving of thanks, and who had answered with others Amen; who had stood at the holy table, and had stretched forth his hands to receive the blessed food, and had received it, and for a very long time had been a partaker of the body and blood of our Lord Jesus Christ. Henceforth I bade him be of good courage, and approach to the sacred elements with a firm faith and a good conscience, and become a partaker of them. But he makes no end of his wailing, and shrinks from approaching to the table; and scarcely, when entreated, can he bear to be present at the prayers.
[Chapter 1 §7] Now when I received the command to depart to Cephro, I had no idea of the situation of the place, and had scarcely even heard its name before; yet for all that, I went away courageously and calmly. But when word was brought me that I had to remove to the parts of Colluthion, those present know how I was affected; for here I shall be my own accuser. At first, indeed, I was greatly vexed, and took very ill; for though these places happened to be better known and more familiar to us, yet peaple declared that the region was one destitute o brethren, and even of men of character, and one exposed to the annoyances of travellers and to the raids of robbers. I found comfort, however when the brethren reminded me that it was nearer the city; and while Cephro brought us large intercourse with brethren of all sorts who came from Egypt, so that we were able to hold our sacred assemblies on a more extensive scale yet there, on the other hand, as the city was in the nearer vicinity, we could enjoy more frequently the sight of those who were the really beloved, and in closest relationship with us, and dearest to us: for these would come and take their rest among us, and, as in the more remote suburbs, there would be distinct and special meetings. And thus it turned out.
[Chapter 1 §8] Then, after same other matters, he gives again the following account of what befell him: — Germanus, indeed, boasts himself of many professions of faith. He, forsooth, is able to speak of many adverse things which have happened to him! Can he then reckon up in his own case as many condemnatory sentences as we can number in ours, and confiscations too, and proscriptions, and spoilings of goods, and losses of dignities, and despisings of worldly honour, and contemnings of the laudations of governors and councillors, and patient subjections to the threatenings of the adversaries, and to outcries, and perils, and persecutions, and a wandering life, and the pressure of difficulties, and all kinds of trouble, such as befell me in the time of Decius and Sabinus, and such also as I have been suffering under the present severities be of Aemilianus? But where in the world did Germanus make his appearance? And what mention is made of him? But I retire from this huge act of folly into which I am suffering myself to fall on account of Germanus; and accordingly I forbear giving to the brethren, who already have full knowledge of these things, a particular and detailed narrative of all that happened.
[Chapter 1 §6] Then he further indicates the exact time at which he wrote this account, as follows:— And it occurs to me again to review the days of the imperial years. For I see that those most impious men, whose names may have been once so famous, have in a short space become nameless. But our more pious and godly prince has passed his septennium, and is now in his ninth year, in which we are to celebrate the festival.
[Chapter 1 §3] And after we and they together had enjoyed a very brief season of rest, this pestilence next assailed us—a calamity truly more dreadful to them than all other objects of dread, and more intolerable than any other kind of trouble whatsoever; and a misfortune which, as a certain writer of their own declares, alone prevails over all hope. To us, however, it was not so; but in no less measure than other ills it proved an instrument for our training and probation. For it by no means kept aloof from us, although it spread with greatest violence among the heathen.
[Chapter 1 §4] To these statements he in due succession makes this addition:— Certainly very many of our brethren, while, in their exceeding love and brotherly-kindness, they did not spare themselves, but kept by each other, and visited the sick without thought of their own peril, and ministered to them assiduously, and treated them for their healing in Christ, died from time to time most joyfully along with them, lading themselves with pains derived from others, and drawing upon themselves their neighbours' diseases, and willingly taking over to their own persons the burden of the sufferings of those around them. And many who had thus cured others of their sicknesses, and restored them to strength, died themselves, having transferred to their own bodies the death that lay upon these. And that common saying, which else seemed always to be only a polite form of address, they expressed in actual fact then, as they departed this life, like the off-scourings of all. Yea, the very best of our brethren have departed this life in this manner, including some presbyters and some deacons, and among the people those who were in highest reputation: so that this very form of death, in virtue of the distinguished piety and the steadfast faith which were exhibited in it, appeared to come in nothing beneath martyrdom itself.
[Chapter 1 §5] And they took the bodies of the saints on their upturned hands, and on their bosoms, and closed their eyes, and shut their mouths. And carrying them in company, and laying them out decently, they clung to them, and embraced them, and prepared them duly with washing and with attire. And then in a little while after they had the same services done for themselves, as those who survived were ever following those who departed before them. But among the heathen all was the very reverse. For they thrust aside any who began to be sick, and kept aloof even from their dearest friends, and cast the sufferers out upon the public roads half dead, and left them unburied, and treated them with utter contempt when they died, steadily avoiding any kind of communication and intercourse with death; which, however, it was not easy for them altogether to escape, in spite of the many precautions they employed.
[Chapter 1 §1] But what wonder should there be if I find it difficult to communicate by letter with those who are settled in remote districts, when it seems beyond my power even to reason with myself, and to take counsel with my own soul? For surely epistolary communications are very requisite for me with those who are, as it were, my own bowels, my closest associates, and my brethren— one in soul with myself, and members, too, of the same Church. And yet no way opens up by which I can transmit such addresses. Easier, indeed, would it be for one, I do not say merely to pass beyond the limits of the province, but to cross from east to west, than to travel from this same Alexandria to Alexandria. For the most central pathway in this city is vaster and more impassable even than that extensive and untrodden desert which Israel only traversed in two generations; and our smooth and waveless harbours have become an image of that sea through which the people drove, at the time when it divided itself and stood up like walls on either side, and in whose thoroughfare the Egyptians were drowned. For often they have appeared like the Red Sea, in consequence of the slaughter perpetrated in them. The river, too, which flows by the city, has sometimes appeared drier than the waterless desert, and more parched than that wilderness in which Israel was so overcome with thirst on their journey, that they kept crying out against Moses, and the water was made to stream for them from the precipitous rock by the power of Him who alone does wondrous things. And sometimes, again, it has risen in such flood-tide, that it has overflowed all the country round about, and the roads, and the fields, as if it threatened to bring upon us once more that deluge of waters which occurred in the days of Noah.
[Chapter 1 §2] But now it always flows onward, polluted with blood and slaughters and the drowning struggles of men, just as it did of old, when on Pharaoh's account it was changed by Moses into blood, and made putrid. And what other liquid could cleanse water, which itself cleanses all things? How could that ocean, so vast and impassable for men, though poured out on it, ever purge this bitter sea? Or how could even that great river which streams forth from Eden, though it were to discharge the four hearts into which it is divided into the one channel of the Gihon, wash away these pollutions? Or when will this air, befouled as it is by noxious exhalations which rise in every direction, become pure again? For there are such vapours sent forth from the earth, and such blasts from the sea, and breezes from the rivers, and reeking mists from the harbours, that for dew we might suppose ourselves to have the impure fluids of the corpses which are rotting in all the underlying elements. And yet, after all this, men are amazed, and are at a loss to understand whence come these constant pestilences, whence these terrible diseases, whence these many kinds of fatal inflictions, whence all that large and multiform destruction of human life, and what reason there is why this mighty city no longer contains within it as great a number of inhabitants, taking all parties into account, from tender children up to those far advanced in old age, as once it maintained of those alone whom it called hale old men. But those from forty years of age up to seventy were so much more numerous then, that their number cannot be made up now even when those from fourteen to eighty years of age have been added to the roll and register of persons who are recipients of the public allowances of grain. And those who are youngest in appearance have now become, as it were, equals in age with those who of old were the most aged. And yet, although they thus see the human race constantly diminishing and wasting away upon the earth, they have no trepidation in the midst of this increasing and advancing consumption and annihilation of their own number.
[Chapter 1 (¶53)] Love is altogether and for ever on the alert, and casts about to do some good even to one who is unwilling to receive it. And many a time the man who shrinks from it under a feeling of shame, and who declines to accept services of kindness on the ground of unwillingness to become troublesome to others, and who chooses rather to bear the burden of his own grievances than cause annoyance and anxiety to any one, is importuned by the man who is full of love to bear with his aids, and to suffer himself to be helped by another, though it might be as one sustaining a wrong, and thus to do a very great service, not to himself, but to another, in permitting that other to be the agent in putting an end to the ill in which he has been involved.
[Chapter 1 (¶54)] Source. Translated by S.D.F. Salmond. From Ante-Nicene Fathers, Vol. 6. Edited by Alexander Roberts, James Donaldson, and A. Cleveland Coxe. (Buffalo, NY: Christian Literature Publishing Co., 1886.) Revised and edited for New Advent by Kevin Knight. http://www.newadvent.org/fathers/0632.htm.
JSON: /api/sources/patrologia/dionysius-magnus--epistles-and-epistolary-fragments.json